忍者ブログ

小葵花中国語 in 常熟

常熟の語学学校「葵(あおい)中国語教室」のブログです。

カテゴリー「中国語のお勉強」の記事一覧

我走了~、は歩いて帰るの?

emoji中国語の「走」は「走る」じゃなくて「歩く」という意味だとよくいいますね。けれど実際に私たちが初級段階で勉強する「走」は必ずしも歩くという意味じゃないですよ。
emojiつまり単独で使われる「走」はほとんど「その場を離れる」という意味。
 emoji我走了。(失礼します。)
 emoji你先走吧。(お先にどうぞ。)
 emoji她走得很早。(彼女は早く出かけた。)
 emoji我们走高速吧。(高速で行きましょう。)
emoji「歩く」意味の「走」は他の要素がつくか特殊文脈です。
 emoji走着去。(歩いていく。)
 emoji走下来。(歩いて降りてくる。
 emoji孩子会走了。(子供が歩けるようになった。)
emoji走=歩く、と単純に覚えないでくださいね。

emoji"走"と"去"の違いについては こちら も見てくださいねemoji

《参考文献》一歩すすんだ中国語文法(荒川清秀著) 


にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へにほんブログ村
PR

歩きながらほにゃららする?

emoji 漢語口語速成は日本でも出版されている中国語テキストのベストセラー。AOI中国語教室でも標準テキストとして使っています。無理なく段階的に学習できる良い本です。でもときどき練習問題の絵が先生でも首をかしげるようなのがあってご愛嬌です。
emoji下巻の16課の文法ポイントは “一边~一边…”。これは「~しながら…する」という同時進行の動作を表す時使いますね。~と…の部分に動詞句が入ります。だからこの場合の“一边”は副詞です。
emojiさて練習問題①、次の絵を “一边~一边…”を使って言ってみましょう。
  emoji他们一边看电视,一边吃饭。はい、OKです。

emoji練習問題②、これはどうかな?



emojiemojiemojiemoji
  emoji这个男人一边走路,一边偷看美女。
   (男の人は歩きながらこっそりかわいこちゃんを見ている。)
                 
です。

  emojiわりとおちゃめなテキストですね~
  

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へにほんブログ村

思ったよりも早いか遅いか? ~就と才~

emoji“就”一般表示事情发生得早,快或进行得顺利;“才”一般表示事情发生得晚,慢或进行得不顺利。
emoji注意しなければならないのは“才”の場合は通常文末に“了”がつかない。ということです。
     どうしてかなemoji
  こんな風に考えてみてはいかがでしょう。
emoji7時に約束していて6時に来たことと、8時に来たケースを表現する時、話者の頭の中では約束の7時というのが基準となる時間になっています。
emojiだから基準の7時という時から見ると、6時に来たという動作はもう完了しているので了をつける。8時に来るのはまだ発生していないから了はつけない。
emoji少し、こじつけっぽいですかね。
emoji要は間違えずにちゃんと使えることが大事。みなさんしっかり覚えましょうemoji

(汉语口语速成 入门篇下 第20课 语法重点)

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へにほんブログ村

出張が決まったら

プロフィール

HN:
あおい
性別:
女性
職業:
常熟中国語教室教師
自己紹介:
にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
あおい中国語 応援クリックよろしく

中国語 ブログランキングへ
常熟で生まれて常熟で育ちました。AOI中国語は2013年11月に開校したに新しい常熟中国語学校です♪ 
changshu@aoi-cj.com
常熟市海虞北路5号华府世家C215 常熟小葵花日中交流センター

PR~

ブログ内検索

最新コメント

[05/20 辻]
[05/09 常熟大好き!]
[03/11 こん]
[03/08 お節介じい]
[03/07 こん]

常熟中国語教室

カレンダー

04 2017/05 06
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 17 19 20
22 23 24 25 26 27
28 29 30 31

画像から記事へジャンプ

忍者カウンター

Copyright ©  -- 小葵花中国語 in 常熟 --  All Rights Reserved

Design by CriCri / Material by petit sozai emi / powered by NINJA TOOLS / 忍者ブログ / [PR]