小葵花中国語 in 常熟
常熟の語学学校「葵(あおい)中国語教室」のブログです。
カテゴリー「中国語のお勉強」の記事一覧
- 2024.12.05 [PR]
- 2014.07.23 「他把杯子打」はどうかな? ~把構文のこと3~
- 2014.07.22 「他把杯子坏了」は正しい?~把構文のポイント ♪~
- 2014.07.21 把構文のキホン ♪
「他把杯子坏了」は正しい?~把構文のポイント ♪~
- 2014/07/22 (Tue) |
- 中国語のお勉強 |
- CM(0) |
- Edit |
- ▲Top
把構文のキホン ♪
- 2014/07/21 (Mon) |
- 中国語のお勉強 |
- CM(0) |
- Edit |
- ▲Top
把構文の本質について以前ご紹介しました。今日はもう少し実用的な観点からご説明します。把構文は何を表現する時に使うかというと、「モノ・コトがなんらかの作用を受けて変化した結果を表す。」という風に覚えておいてください。難しいように見えますが例で見れば実は簡単なことなんです。
他把书从包里拿出来。(彼は本をかばんから取り出した。)という文なら
にほんブログ村
他把书从包里拿出来。(彼は本をかばんから取り出した。)という文なら
という(モノ(本)→作用(持つ)→結果(出す))という流れを頭に描きましょう。
では別の組み合わせも把構文で表現してみましょう。
2番目は
他把桌子搬到院子里。(彼はテーブルを庭に運んだ。)
3番目は
他把衣服洗得干干净净。(彼は服を洗ってきれいにした。)
最後は難しそうですが…(モノじゃなくてコトの変化です)
他把那个字的意思解释得清清楚楚。(彼はその次の意味をはっきりと説明した。)
実はとても簡単なのですね。⇒ 把構文2へでは別の組み合わせも把構文で表現してみましょう。
2番目は
他把桌子搬到院子里。(彼はテーブルを庭に運んだ。)
3番目は
他把衣服洗得干干净净。(彼は服を洗ってきれいにした。)
最後は難しそうですが…(モノじゃなくてコトの変化です)
他把那个字的意思解释得清清楚楚。(彼はその次の意味をはっきりと説明した。)
にほんブログ村
プロフィール
HN:
あおい
HP:
性別:
女性
職業:
常熟中国語教室教師
自己紹介:
あおい中国語 応援クリックよろしく
中国語 ブログランキングへ
常熟で生まれて常熟で育ちました。AOI中国語は2013年11月に開校したに新しい常熟中国語学校です♪
changshu@aoi-cj.com
常熟市海虞北路5号华府世家C215 常熟小葵花日中交流センター
あおい中国語 応援クリックよろしく
中国語 ブログランキングへ
常熟で生まれて常熟で育ちました。AOI中国語は2013年11月に開校したに新しい常熟中国語学校です♪
changshu@aoi-cj.com
常熟市海虞北路5号华府世家C215 常熟小葵花日中交流センター
PR~
最新記事
(09/03)
(05/21)
(05/18)
(05/16)
(05/15)
(04/26)
(04/23)
(04/18)
(04/14)
(04/13)
ブログ内検索
カテゴリー
最新コメント
[08/04 プルミエール時計コピー]
[07/17 名無しのリーク]
[06/07 エルメスコピーボリード31]
[05/20 辻]
[05/09 常熟大好き!]