忍者ブログ

小葵花中国語 in 常熟

常熟の語学学校「葵(あおい)中国語教室」のブログです。

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

中国語の普通語って北京語のこと?

emojiemoji很多人都认为普通话就是北京话,比如“她会说普通话”,也可以说成“emoji她会说北京话”,这就是把 普通话跟北京话当成一回事。其实,严格地说,“普通话” 并不等于“北京话”。
emoji多くの人が普通語すなわち北京語だと思っています。「彼女は普通語ができる。」というのは「彼女emojiは北京語ができる。」というのと同じ意味で使われたりします。実は厳密に言うと普通語は北京語とは違うものですよ。
emoji相声大师emoji侯宝林在《普通话与方言》这个相声段子中就形象地指出了普通话同北京话的区别。普通话是汉民族共同语,而北京话只是诸多方言的一种。普通话是在北京话的基础上发展起来的,成为民族共同语后就上升到了一个更高的层次。
emoji相声の名人emoji候宝林さんは《普通語と方言》という相声のくだりで、普通語と北京語の違いについて語っています。普通語は漢民族の共通語、かたや北京語というのはいろいろある方言の一つ。普通語は北京語を基礎にして作られていますが、一段上の民族共通語に昇格したってわけね。
emoji普通话的定义是“以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范”。一般认为,这个定义是从语音、词汇、语法三个方面对普通话加以规范。普通话“以北京语音为标准音”指的是以北京音系为标准音,即北京话的声母、韵母、声调系统,而不包括北京话的土音;同时,普通话词汇也不包括北京话中的一些土话。
emoji普通語の定義は「北京語の音を標準の音に、北方語の言い回しを標準の言葉に、典型的な現代白話文を標準の構造として作られたもの。」一般にはこの定義というのは発音、語彙、文法の観点から基準を定めたものです。つまり「普通語は北京語の音を標準に」、というのは北京語の音系列、つまり北京語の声母、韻母、声調を基準にしたということになりますが、実際は北京語の田舎言葉は入れていません。同じように北京の田舎言葉は普通語の語彙には入れられていないのです。
emoji方言区的人学习普通话一定要注意,不能完全按照北京人特别是老北京人的语音、词汇来说话,要注意分辨哪些是北京人的土词、土语。怎样分辨呢?最好的办法就是多听普通话广播、电视,多听普通话教学录音、录像带,学说标准的普通话。
emoji北京方言地区にいて普通語を勉強する人は注意が必要。北京の人、とくに昔からの北京人の発音や語彙を全部見習ってはいけません。北京の人の田舎言葉を区別しておく必要があります。どうやったら区別できるでしょう?一番いいのは普通語のラジオを聴いたり、テレビを見たり、それに普通語の録音テープやビデオ等、できるだけ本当の普通語に触れることですね。emoji

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村
PR

うまくできたら中国語も一人前?餃子の作り方(その2)

emojiはい、それでは昨日の続き、餃子の作り方その2です~
emoji饺子皮:把面团切块后揉成条状,分成小段用手掌按平擀成圆片。饺子皮最好是两边薄,中间 厚。 餃子の皮:生地を塊に切った後、ひも状に伸ばします。それを手で切り、手のひらで円形に伸ばします。餃子の皮は端っこが薄く、真ん中が厚いのが一番よいです。

emoji包饺子:把饺子皮放在手掌上,然后把饺子馅放在饺子皮中间,用手指把皮的边使劲捏住。餃子を包む:手のひらに餃子の皮を載せ、餡を真ん中に置き、指を使って皮の端を抑えてくっつける。
 emoji煮饺子:要注意多水,水烧开以后把饺子放进去,用勺经推饺子。水烧开后加冷水,反复重复三次就可装入盆子。茹でる:多目の水を使い、沸騰してから餃子を入れ、しゃもじで軽く混ぜる。沸騰したら水を加えることを3回繰り返したらお皿に盛ります。

はい、できました~emoji

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村

うまくできたら中国語も一人前?餃子の作り方(その1)

emoji語学学習も中級以上になってきた人は、お料理の本を買ってきて作ってみるのはいい勉強になります。順序立てて簡潔に説明する表現方法が身につくかもねemoji
おいしくできたら一石二鳥ですね~emoji

emojiそれでは今日は餃子の作り方を勉強しましょうemoji
emoji准备:材料:面粉,肉末,韭菜(喜欢的青菜),生姜,大葱,鸡蛋,盐,胡椒,味精,酱油,醋,辣油,香油材料:小麦粉、挽肉、ニラ(好きな葉物系野菜)、ショウガ、ネギ、玉子、塩、コ ショウ、化学調味料、醤油、酢、ラー油、ゴマ油

emoji洗手:首先,把手洗干干净净。
 手を洗う:まず手をきれいに洗います。

emoji揉面:把面粉倒入盆子里加水用筷子搅拌。搅拌到一定程度后用手使劲来回搓揉。一直搓揉到面团光滑为止。然后放入盆子里放置一个小时左右。再接着做饺子馅儿。生地作り:小麦粉を器に入れ、水を加えつつお箸で混ぜる。ある程度混ざったら手で力を入れてこねる。表面に光沢がでてくるまでこね続けます。その後器に置き1時間ぐらい寝かす。その間に餡を作ります。
 emoji饺子馅儿:把切碎的韭菜,大葱,生姜切碎和肉末,鸡蛋一起搅拌,并把盐,酱油,味精,香油等加进去搅拌均匀。餡:みじん切りにしたニラ、ネギ、ショウガのみじん切りと挽肉、玉子を一緒に混ぜます。さらに塩、醤油、化学調味料、ごま油などを入れ均一に混ぜます。

続きは次回です。emoji


にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村

出張が決まったら

プロフィール

HN:
あおい
性別:
女性
職業:
常熟中国語教室教師
自己紹介:
にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
あおい中国語 応援クリックよろしく

中国語 ブログランキングへ
常熟で生まれて常熟で育ちました。AOI中国語は2013年11月に開校したに新しい常熟中国語学校です♪ 
changshu@aoi-cj.com
常熟市海虞北路5号华府世家C215 常熟小葵花日中交流センター

PR~

ブログ内検索

最新コメント

[08/04 プルミエール時計コピー]
[07/17 名無しのリーク]
[06/07 エルメスコピーボリード31]
[05/20 辻]
[05/09 常熟大好き!]

常熟中国語教室

カレンダー

03 2025/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30

画像から記事へジャンプ

忍者カウンター

Copyright ©  -- 小葵花中国語 in 常熟 --  All Rights Reserved

Design by CriCri / Material by petit sozai emi / powered by NINJA TOOLS / 忍者ブログ / [PR]