小葵花中国語 in 常熟
常熟の語学学校「葵(あおい)中国語教室」のブログです。
カテゴリー「03 中国語初級」の記事一覧
- 2024.12.05 [PR]
- 2014.08.14 "他走了"と"我走了"、”了”の働きは同じかな?
- 2014.08.13 ”了の話” ~自転車は買った?買わなかった?~
- 2014.08.12 "唱歌了"と"唱了歌" どっちがどっち?
"他走了"と"我走了"、”了”の働きは同じかな?
- 2014/08/14 (Thu) |
- 03 中国語初級 |
- CM(0) |
- Edit |
- ▲Top
まず中国語の“了”の働きをまとめましょう。大きく二つの使い方があるので了1と了2とします。了1の例です。
我买了一斤苹果。 〔持続性動詞〕完了用法
我那个朋友死了十五年了。〔変化性動詞〕完了用法(後ろの了)
这十年来中国有了很大的变化。〔状態動詞〕実現用法
这个月晴了五天。〔形容詞〕実現用法
他二十岁了。
下雨了。
后来怎么样了?
了1は日本語の「~した」に対応、了2は「~なった」に対応します。
ここまではいいですね。
でも了が動詞の後に来てかつ文末というケースがありますね。実は了1+2、つまり両方の意味というのもあるんです。 "他走了"の了は了1+2、"我走了"の了は了2となってはたらきが違うということになりますね。
我买了一斤苹果。 〔持続性動詞〕完了用法
我那个朋友死了十五年了。〔変化性動詞〕完了用法(後ろの了)
这十年来中国有了很大的变化。〔状態動詞〕実現用法
这个月晴了五天。〔形容詞〕実現用法
了2の例です。
老了,头发都白了。他二十岁了。
下雨了。
后来怎么样了?
了1は日本語の「~した」に対応、了2は「~なった」に対応します。
ここまではいいですね。
でも了が動詞の後に来てかつ文末というケースがありますね。実は了1+2、つまり両方の意味というのもあるんです。 "他走了"の了は了1+2、"我走了"の了は了2となってはたらきが違うということになりますね。
以上、参考文献は清川清秀先生の「一歩すすんだ中国語文法」です。この本は中級以上の生徒さんにお勧めです。内容はちょっと難しいですが、難しい内容を学習者の立場に立って「どうすれば理解しやすいか」という姿勢を崩さず書かれています。
了1と了2について ⇒ こちらもどうぞ
にほんブログ村
了1と了2について ⇒ こちらもどうぞ
にほんブログ村
PR
"唱歌了"と"唱了歌" どっちがどっち?
- 2014/08/12 (Tue) |
- 03 中国語初級 |
- CM(0) |
- Edit |
- ▲Top
日本人にとって”了”のマスターは難しいですね。このブログでも過去何度か取り上げたことがありますよ。(⇒ その1、⇒ その2)
さて今日はタイトルの2つ、唱歌了と唱了歌。どっちも言いますね。でもどう違うのか考えてみましょう。了が目的語のうしろに来る例文です。
昨天晚上我唱歌了。
他昨天去北京了。
了が目的語のまえに来る例文です。
昨天晚上我唱了一首歌。
昨天晚上我唱了歌,跳了舞,玩儿得很愉快。
使い分けは下のようになります。ちょっとピンときませんか?簡単か簡単じゃないとか重要か重要じゃないってちょっとあいまいですかね。
以前勉強した「フィルバスの法則」を思い出してください。「言いたいことは後ろへまわる」というやつですね。
ですから”唱歌了”と”唱了歌”を以下のような意味でとらえてみると理解しやすいかもしれません。ゆっくり考えてみてくださいね。
了の話「自転車は買った?買わなかった?」⇒ こちら
了について最初から勉強 ⇒ こちら
にほんブログ村
さて今日はタイトルの2つ、唱歌了と唱了歌。どっちも言いますね。でもどう違うのか考えてみましょう。了が目的語のうしろに来る例文です。
昨天晚上我唱歌了。
他昨天去北京了。
了が目的語のまえに来る例文です。
昨天晚上我唱了一首歌。
昨天晚上我唱了歌,跳了舞,玩儿得很愉快。
使い分けは下のようになります。ちょっとピンときませんか?簡単か簡単じゃないとか重要か重要じゃないってちょっとあいまいですかね。
以前勉強した「フィルバスの法則」を思い出してください。「言いたいことは後ろへまわる」というやつですね。
ですから”唱歌了”と”唱了歌”を以下のような意味でとらえてみると理解しやすいかもしれません。ゆっくり考えてみてくださいね。
了の話「自転車は買った?買わなかった?」⇒ こちら
了について最初から勉強 ⇒ こちら
にほんブログ村
プロフィール
HN:
あおい
HP:
性別:
女性
職業:
常熟中国語教室教師
自己紹介:
あおい中国語 応援クリックよろしく
中国語 ブログランキングへ
常熟で生まれて常熟で育ちました。AOI中国語は2013年11月に開校したに新しい常熟中国語学校です♪
changshu@aoi-cj.com
常熟市海虞北路5号华府世家C215 常熟小葵花日中交流センター
あおい中国語 応援クリックよろしく
中国語 ブログランキングへ
常熟で生まれて常熟で育ちました。AOI中国語は2013年11月に開校したに新しい常熟中国語学校です♪
changshu@aoi-cj.com
常熟市海虞北路5号华府世家C215 常熟小葵花日中交流センター
PR~
最新記事
(09/03)
(05/21)
(05/18)
(05/16)
(05/15)
(04/26)
(04/23)
(04/18)
(04/14)
(04/13)
ブログ内検索
カテゴリー
最新コメント
[08/04 プルミエール時計コピー]
[07/17 名無しのリーク]
[06/07 エルメスコピーボリード31]
[05/20 辻]
[05/09 常熟大好き!]