小葵花中国語 in 常熟
常熟の語学学校「葵(あおい)中国語教室」のブログです。
スポットライトだ!”是…的構文”!
- 2015/07/19 (Sun) |
- 02 中国語入門 |
- CM(0) |
- Edit |
- ▲Top
中国語には英語の強調構文に相当する”是~的”構文というのがあります。
文法というのはどんな言語でも無味乾燥で勉強するのは大変ですが、”是~的構文”の次のルールだけはしっかり頭に入れてほしいです。
実現済みというところが見落としてはならない点。
わかりやすいですね。同じように、場所、方式、行為者、目的にスポットライトを当てると、中国語の”是…的”による強調という方法、わかりましたか~?
では、質問。中国語の「どうして来たの?」に相当する
”你怎么来了?”、"你怎么来的?"
の意味の違い、うまく説明できますか?
あいまいだったら ⇒ こちらを参照してください。
はい、それではまた
こちらもどうぞ。常熟まとめサイト ↓ ← ブログで学ぼう中国語
文法というのはどんな言語でも無味乾燥で勉強するのは大変ですが、”是~的構文”の次のルールだけはしっかり頭に入れてほしいです。
実現済みというところが見落としてはならない点。
我们是明天去参观的。はまだ起こってないことなので誤用になります。
日本の有名な文法参考書守屋宏則先生の「やさしくくわしい中国語文法の基礎」では「是~的構文」を是・・・的の間に照射装置でスポットライトを当てるというおもしろい説明がされています。
(意味は「学校いつ始まったの?」ということで既に学校が始まっている《実現済み》であることが前提となります。)日本の有名な文法参考書守屋宏則先生の「やさしくくわしい中国語文法の基礎」では「是~的構文」を是・・・的の間に照射装置でスポットライトを当てるというおもしろい説明がされています。
わかりやすいですね。同じように、場所、方式、行為者、目的にスポットライトを当てると、中国語の”是…的”による強調という方法、わかりましたか~?
では、質問。中国語の「どうして来たの?」に相当する
”你怎么来了?”、"你怎么来的?"
の意味の違い、うまく説明できますか?
あいまいだったら ⇒ こちらを参照してください。
はい、それではまた
こちらもどうぞ。常熟まとめサイト ↓ ← ブログで学ぼう中国語
PR
プロフィール
HN:
あおい
HP:
性別:
女性
職業:
常熟中国語教室教師
自己紹介:
あおい中国語 応援クリックよろしく
中国語 ブログランキングへ
常熟で生まれて常熟で育ちました。AOI中国語は2013年11月に開校したに新しい常熟中国語学校です♪
changshu@aoi-cj.com
常熟市海虞北路5号华府世家C215 常熟小葵花日中交流センター
あおい中国語 応援クリックよろしく
中国語 ブログランキングへ
常熟で生まれて常熟で育ちました。AOI中国語は2013年11月に開校したに新しい常熟中国語学校です♪
changshu@aoi-cj.com
常熟市海虞北路5号华府世家C215 常熟小葵花日中交流センター
PR~
最新記事
(09/03)
(05/21)
(05/18)
(05/16)
(05/15)
(04/26)
(04/23)
(04/18)
(04/14)
(04/13)
ブログ内検索
カテゴリー
最新コメント
[08/04 プルミエール時計コピー]
[07/17 名無しのリーク]
[06/07 エルメスコピーボリード31]
[05/20 辻]
[05/09 常熟大好き!]
COMMENT