小葵花中国語 in 常熟
常熟の語学学校「葵(あおい)中国語教室」のブログです。
ギョウザはどこへ消えた? ~把構文5~
- 2014/07/25 (Fri) |
- 中国語のお勉強 |
- CM(0) |
- Edit |
- ▲Top
はい、把構文の勉強の続きです。
”我把饺子吃在食堂里。”(私は食堂でギョウザを食べた。)は正しいかな?
「モノ=饺子」「作用=吃」「結果=食堂里」でOKかな?
実はこれも間違いです。
把構文の「結果」は「モノ・コトそのもの」が「作用」を受けた「結果」でないといけません。ギョウザを食べてしまったら、そのギョウザが「食堂」にはなくなっていますよね~
次の例と比較してみましょう。
作用の結果、书(本)は桌子(机)の上に、照片(写真)は墙(壁)に、名字(名前)は信封(封筒)の上に、电话号码(電話番号)は脑子(頭の中)にいきました。
だからもし”我把饺子吃在食堂里。”を把構文として正しい文にするなら、
”我把饺子吃在肚子里。”
という風に言えば成立するんです。
はい今日はここまで。お腹すいてきましたか~
⇒ 把構文6へにほんブログ村
”我把饺子吃在食堂里。”(私は食堂でギョウザを食べた。)は正しいかな?
「モノ=饺子」「作用=吃」「結果=食堂里」でOKかな?
実はこれも間違いです。
把構文の「結果」は「モノ・コトそのもの」が「作用」を受けた「結果」でないといけません。ギョウザを食べてしまったら、そのギョウザが「食堂」にはなくなっていますよね~
次の例と比較してみましょう。
作用の結果、书(本)は桌子(机)の上に、照片(写真)は墙(壁)に、名字(名前)は信封(封筒)の上に、电话号码(電話番号)は脑子(頭の中)にいきました。
だからもし”我把饺子吃在食堂里。”を把構文として正しい文にするなら、
”我把饺子吃在肚子里。”
という風に言えば成立するんです。
はい今日はここまで。お腹すいてきましたか~
⇒ 把構文6へ
PR
プロフィール
HN:
あおい
HP:
性別:
女性
職業:
常熟中国語教室教師
自己紹介:
あおい中国語 応援クリックよろしく
中国語 ブログランキングへ
常熟で生まれて常熟で育ちました。AOI中国語は2013年11月に開校したに新しい常熟中国語学校です♪
changshu@aoi-cj.com
常熟市海虞北路5号华府世家C215 常熟小葵花日中交流センター
あおい中国語 応援クリックよろしく
中国語 ブログランキングへ
常熟で生まれて常熟で育ちました。AOI中国語は2013年11月に開校したに新しい常熟中国語学校です♪
changshu@aoi-cj.com
常熟市海虞北路5号华府世家C215 常熟小葵花日中交流センター
PR~
最新記事
(09/03)
(05/21)
(05/18)
(05/16)
(05/15)
(04/26)
(04/23)
(04/18)
(04/14)
(04/13)
ブログ内検索
カテゴリー
最新コメント
[08/04 プルミエール時計コピー]
[07/17 名無しのリーク]
[06/07 エルメスコピーボリード31]
[05/20 辻]
[05/09 常熟大好き!]
COMMENT