忍者ブログ

小葵花中国語 in 常熟

常熟の語学学校「葵(あおい)中国語教室」のブログです。

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

うったえてやるぅ! (≠ 告訴)

emoji「説」も「告訴」も中国語では「お話しする」という意味なんですが、語法的な違いがありますよ。


まず問題です。

正しいのはどっちでしょう?

    emoji他早知道了。

    emoji我一件事。

emoji
……emoji 

……… emoji

 

正しいのはemojiですね  emoji は “他一件事。” または他告我一件事。” でないといけません。以下のように“”のあとには「内容」、“告”の後には目的語の「人」がくるのがルールです。

 

  先の問題の. どちらも“”の後に人が来ているように見えますが、emoji

  他++(他早知道的)。

『彼は「彼が早くに知っていた」と言う。』、つまり

「彼が早く知っていたこと」という内容フレーズが目的語になっているのですね。 つまり、

  他:“我早知道了。”ということですね。

同じ内容を“告”を使うと間に目的語が入って、

  “他告我他早知道了。”となります。

 

 では“”を使って対象の人を表す時はというと、

 

  emoji一件事。”となりますね。



 

 ただし“”が全く人を目的語にとらない  かというと、そうでもありません。
 こんな風に使います。

  emoji常常到,老师说过很多次,是老子。

  emoji么晚了,我再不回去,我妈该说我了。 

 

   この場合の“”は「話す」という意味ではなく「忠告する、説教する」という意味で
 別物と考えておきましょう。



 は~い、今日はここまで。
 ちょっと難しかったかなemoji がんばろうemoji

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
emojiあおい中国語emoji

PR

COMMENT

NAME
TITLE
MAIL (非公開)
URL
EMOJI
Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
COMMENT
PASS (コメント編集に必須です)
SECRET
管理人のみ閲覧できます
 

出張が決まったら

プロフィール

HN:
あおい
性別:
女性
職業:
常熟中国語教室教師
自己紹介:
にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
あおい中国語 応援クリックよろしく

中国語 ブログランキングへ
常熟で生まれて常熟で育ちました。AOI中国語は2013年11月に開校したに新しい常熟中国語学校です♪ 
changshu@aoi-cj.com
常熟市海虞北路5号华府世家C215 常熟小葵花日中交流センター

PR~

ブログ内検索

最新コメント

[08/04 プルミエール時計コピー]
[07/17 名無しのリーク]
[06/07 エルメスコピーボリード31]
[05/20 辻]
[05/09 常熟大好き!]

常熟中国語教室

カレンダー

08 2017/09 10
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

画像から記事へジャンプ

忍者カウンター

Copyright ©  -- 小葵花中国語 in 常熟 --  All Rights Reserved

Design by CriCri / Material by petit sozai emi / powered by NINJA TOOLS / 忍者ブログ / [PR]